-
1 eine Ehe trennen
-
2 trennen
trennen I vt отделя́ть; den Kopf vom Rumpfe trennen отруби́ть го́лову; Theorie und Praxis sind nicht zu trennen тео́рия неотдели́ма от пра́ктикиtrennen I vt распа́рывать; ре́зать вдоль (напр., киноплё́нку), ein Kleid trennen распа́рывать пла́тье; die Tasche vom Rock trennen спа́рывать карма́н с ю́бкиeine Ehe trennen дава́ть разво́д супру́гам; расторга́ть бракdie Raufenden trennen разнима́ть деру́щихсяnichts kann uns trennen! ничто́ не може́т разлучи́ть нас!das Fernamt hat uns (beim Telephongespräch) getrennt телефо́нная ста́нция нас разъедини́лаtrennen II : sich trennen (von D) расстава́ться (с кем-л., с чем-л.), разъединя́ться, разлуча́ться (с кем-л.), разводи́ться (о супру́гах), sie trennte sich von ihrem Manne она́ разошла́сь с му́жем, она́ ушла́ от му́жаes ist wohl besser, wir trennen uns нам лу́чше расста́тьсяich konnte mich von diesem Bild gar nicht trennen я не мог оторва́ться от э́той карти́ныsie haben sich als gute Freunde getrennt они́ расста́лись до́брыми друзья́миtrennen II : sich trennen тех. отсла́иваться, отстава́ть; откле́иватьсяtrennen II : sich trennen тех. расстыко́вываться -
3 trennen
1. vt1) отделятьden Kopf vom Rumpfe trennen — отрубить головуTheorie und Praxis sind nicht zu trennen — теория неотделима от практикиdie Tasche vom Rock trennen — спарывать карман с юбки3) разделять, разъединять; разлучать; разниматьeine Ehe trennen — давать развод супругам; расторгать бракnichts kann uns trennen! — ничто не может разлучить нас!das Fernamt hat uns (beim Telephongespräch) getrennt — телефонная станция нас разъединила4) разделять, различать; дифференцировать5) тех. отделять; разделить; классифицировать (напр., при обогащении)6) эл. разъединять; размыкать ( электросеть)7) опт. разрешать2. (sich)1) ( von D) расставаться (с кем-л., с чем-л.); разъединяться, разлучаться (с кем-л.); разводиться ( о супругах)sie trennte sich von ihrem Manne — она разошлась с мужем, она ушла от мужаes ist wohl besser, wir trennen uns — нам лучше расстатьсяich konnte mich von diesem Bild gar nicht trennen — я не мог оторваться от этой картины2) тех. отслаиваться, отставать; отклеиваться3) тех. расстыковываться -
4 Ehe
f =, -n1) брак, супружествоeine wilde Ehe — свободный ( незарегистрированный) бракZerrüttung der Ehe — юр. фактическое прекращение супругами брачных отношенийeine Ehe für nichtig erklären — вынести судебное решение о признании брака недействительнымdie Ehe scheiden ( auflösen, trennen) — расторгнуть бракeine Ehe vermitteln — посредничать ( быть посредником) при заключении бракаsie hat eine Tochter aus erster Ehe — у неё дочь от первого бракаin (un)glücklicher Ehe leben — быть (не)счастливым в браке2) ю.-нем., швейц. граница, установленная законом -
5 развести
I1) ( разъединить) auseinanderbringen (непр.) vt; trennen vt ( разделить); öffnen vt, aufziehen (непр.) vt ( мост)2) ( супругов) scheiden (непр.) vt; die Ehe auflösen ( расторгнуть брак)II1) ( вырастить) (an)bauen vt; anpflanzen vt ( растения); züchten vt ( животных)2)3)••развести пустые разговоры — leeres Stroh dreschen (непр.)развести руками — ratlos sein, seine Ratlosigkeit zeigenIII( растворить) (auf)lösen vt; verdünnen vt ( разбавить) -
6 развести
развести III (растворить) (auf)lösen vt; verdünnen vt (разбавить) развести I 1. (разъединить) auseinanderbringen* vt; trennen vt (разделить); öffnen vt, aufziehen* vt (мост) 2. (супругов) scheiden* vt; die Ehe auflösen (расторгнуть брак) развести II 1. (вырастить) (an)bauen vt; anpflanzen vt (растения); züchten vt (животных) развести сад einen Garten anlegen 2.: развести огонь Feuer machen развести пары Dampf aufmachen 3.: развести пилу eine Säge schränken а развести пустые разговорыleeres Stroh dreschen* развести руками ratlos sein, seine Ratlosigkeit zeigen
-
7 lösen
I.
1) tr (von etw.) a) losmachen: Briefmarke von Umschlag откле́ивать /-кле́ить [ Armband von Handgelenk снима́ть/снять] (с чего́-н.). Spange, Klammer aus Haar, Stein aus Mauer вынима́ть вы́нуть (из чего́-н.). Fleisch vom Knochen отделя́ть /-дели́ть (от чего́-н.). den Blick nicht von jdm./etw. lösen können не мочь с- оторва́ть <отвести́> взгля́да от кого́-н. чего́-н. das Denken ist nicht von der Sprache zu lösen мышле́ние неотдели́мо от языка́ b) lose machen, lockern: Schraubenmutter отви́нчивать /-винти́ть. Wasserhahn, Schraubenmutter откру́чивать /-крути́ть. Glühbirne, Schraube вывёртывать вы́вернуть. Haken расша́тывать /-шата́ть. Handbremse отпуска́ть /-пусти́ть. Riemen, Gürtel расстёгивать /-стегну́ть. Schnürsenkel, Schleife, Schnur, Kopftuch, Knoten развя́зывать /-вяза́ть. Haar, Zopf распуска́ть /-пусти́ть. die Arznei löst den Schleim лека́рство помога́ет отделе́нию мокро́ты2) tr: entwirren, Lösung finden lassen: Rätsel, Geheimnis отга́дывать /-гада́ть, разга́дывать /-гада́ть. Frage, Problem, Widerspruch разреша́ть /-реши́ть. Aufgabe реша́ть реши́ть, разреша́ть /-. meistern, bewältigen выполня́ть вы́полнить3) tr. für nichtig erklären, aufheben: Ehe, Verlobung, Vertrag, Beziehung расторга́ть расто́ргнуть4) tr. in Flüssigkeit auflösen растворя́ть /-твори́ть
II.
1) sich lösen v. Dingen: v. Geschnürtem расшнуро́вываться /-шнурова́ться. v. Gebundenem развя́зываться /-вяза́ться. abreißen: v. Angenähtem; v. Flugzeug - von der Erde отрыва́ться оторва́ться. abspringen: v. Knopf отска́кивать отскочи́ть, отрыва́ться /-. v. Befestigtem: v. Balken, Bindung раскрепля́ться /-крепи́ться. v. Versiegelung, Verklebtem распеча́тываться /-печа́таться. v. Aufgeklebtem: v. Briefmarke, Aufkleber откле́иваться /-кле́иться. umg отлипа́ть /-ли́пнуть. v. Angebundenem отвя́зываться /-вяза́ться. v. Angehängtem отцепля́ться /-цепи́ться. v. Angestecktem отка́лываться /-коло́ться. abgehen: v. Farbe, Haut сходи́ть сойти́. umg слеза́ть /- лезть. v. Putz облупля́ться, лупи́ться от-, об-. v. Haar распуска́ться /-пусти́ться. sich von der Landungsbrücke lösen v. Boot отходи́ть отойти́ от прича́ла. eine Eisscholle hat sich gelöst льди́на оторвала́сь <отдели́лась>. das Bild hat sich aus dem Rahmen gelöst карти́на отдели́лась от ра́мы2) sich lösen von < aus> etw. sich trennen: v. Pers отделя́ться /-дели́ться от чего́-н. mühevoll вырыва́ться вы́рваться из чего́-н. brechen порыва́ть /-рва́ть с чем-н. sich freimachen освобожда́ться освободи́ться <избавля́ться/изба́виться > от чего́-н. er konnte sich kaum von < aus> dieser Gesellschaft lösen он е́ле вы́рвался из э́той компа́нии. sich von < aus> der alten Umgebujng lösen порыва́ть /- с пре́жней средо́й <с пре́жним окруже́нием>. sich von einem Anblick lösen избавля́ться /- от ви́да (кого́-н. чего́-н.). sich von jdm. <aus jds. Armen> lösen высвобожда́ться вы́свободиться из чьих-н. объя́тий. sich aus der Erstarrung lösen преодолева́ть /-одоле́ть оцепене́ние, освобожда́ться /- от оцепене́ния
См. также в других словарях:
Ehe und Moral — (Originaltitel: Marriage and Morals) ist ein 1929 erschienenes Buch des Philosophen und Mathematikers Bertrand Russell. In seinem Werk setzte sich Russell mit Fragen des vom Viktorianischen Zeitalter geprägten Moralbegriff von Sexualität und Ehe… … Deutsch Wikipedia
trennen — teilen; aufteilen; zerlegen; zerteilen; tranchieren; auseinandernehmen; zergliedern; partagieren; dividieren; einordnen; unterteilen; fragment … Universal-Lexikon
Ein Mann und eine Frau — Filmdaten Deutscher Titel Ein Mann und eine Frau Originaltitel Un homme et une femme … Deutsch Wikipedia
Faust. Eine Tragödie — Faust. Eine Tragödie. (auch Faust. Der Tragödie erster Teil oder kurz Faust I), ist eine Tragödie von Johann Wolfgang Goethe, die 1808 veröffentlicht wurde. Das Werk gilt als eines der bedeutendsten und meistzitierten der deutschen Literatur und… … Deutsch Wikipedia
Faust - eine Tragödie — Faust. Eine Tragödie. (auch Faust. Der Tragödie erster Teil oder kurz Faust I), ist eine Tragödie von Johann Wolfgang Goethe, die 1808 veröffentlicht wurde. Das Werk gilt als eines der bedeutendsten und meistzitierten der deutschen Literatur und… … Deutsch Wikipedia
Faust eine Tragödie — Faust. Eine Tragödie. (auch Faust. Der Tragödie erster Teil oder kurz Faust I), ist eine Tragödie von Johann Wolfgang Goethe, die 1808 veröffentlicht wurde. Das Werk gilt als eines der bedeutendsten und meistzitierten der deutschen Literatur und… … Deutsch Wikipedia
scheiden — polarisieren; spalten; (einander) entgegensetzen; trennen * * * schei|den [ ʃai̮dn̩], schied, geschieden: 1. <tr.; hat (eine Ehe) gerichtlich auflösen, für aufgelöst erklären: der Richter hatte ihre Ehe geschieden; sich scheiden lassen (seine… … Universal-Lexikon
Heinrich [1] — Heinrich (altd. Haganrih, »Fürst des umhegten Ortes«; lat. Heinricus oder Henricus, franz. Henri, engl. Henry oder Harry, ital. Enrico), Name zahlreicher Fürsten. [Deutsche Kaiser und Könige.] 1) H. I., der Sachse, geb. um 876, gest. 2. Juli 936 … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Desperate Housewives — Seriendaten Deutscher Titel Desperate Housewives … Deutsch Wikipedia
Andreas-Salome — Lou Andreas Salomé Lou Andreas Salomé – geborene Louise von Salomé; gelegentliches Pseudonym „Henry Lou“ – (* 12. Februar 1861 in St. Petersburg; † 5. Februar 1937 in Göttingen) war eine weitgereiste Schriftstellerin, Erzählerin, Essayistin und… … Deutsch Wikipedia
Andreas-Salomé — Lou Andreas Salomé Lou Andreas Salomé – geborene Louise von Salomé; gelegentliches Pseudonym „Henry Lou“ – (* 12. Februar 1861 in St. Petersburg; † 5. Februar 1937 in Göttingen) war eine weitgereiste Schriftstellerin, Erzählerin, Essayistin und… … Deutsch Wikipedia